О! А оказывается этот пассаж о незрелых людях - главной проблеме любви - это цитата! Абожимой, какой я тёмный! Сижу и краснею, как херсонский помидор (зрелый). Гы-гы. ))) Сам Ошо! Мдась... ну, тут хоть можно на трудности перевода скидку сделать...
Вместо З.Ы.
"Как можно даже думать о том, чтобы подчинить себе человека, которого Вы любите?" Ну да, ну да... )))